第174章(第2/3页)


    她是星云,倒映在他的眼睛里。

    直至白发千古。

    第122章

    ================================

    1 关于求婚

    ##

    亲爱的卡莉:

    如果你能允许我这样称呼你。

    原谅我过分胆小,不敢当面告诉你我的心意。但如果真的站在你的面前,恐怕我一定会结结巴巴,连手也不知道往哪里摆才好。

    你曾告诉我要仔细思考自己的话,因为你需要的不是眼前的瞬间,而是长久的未来。但每当我回望过去的时光,便深感一个个瞬间的珍贵——正是这些微小的瞬间,组成我们的过去和现在。

    奇妙的是,这些瞬间脱离了时光,成为我们共同的一部分,推动着我们走到今天,让我照见属于我们的未来。一想到我的未来可能没有你的参与,我便感觉到难以忍受。

    此时此刻,我们站在人生一个有趣的转折点上——面前有许多的小路,而选择哪一条则取决于你。我想,没有比这更加正确的时机,来问你这个对我来说至关重要的问题。

    你愿意与我共度余生吗?

    你真诚的,

    卡拉多克·迪尔伯恩

    p.s.希望你说‘好’。

    p.p.s.有人告诉我,送巧克力和玫瑰非常老土,你觉得呢?

    ##

    亲爱的卡拉:

    我想你会允许我这样称呼你。

    非常高兴读到你的信。它就夹在我今天要批复的许多文件当中——糟糕的是,我直接在上面批复了‘已阅’。直到把它放到一边的时候,才意识到不那么对劲。

    我得承认,瞬间在这些时候显得越发珍贵。你的观点对我来说极富意义,但我们或许能够同时握住瞬间和未来。

    我想,与你共度的未来会相当有趣——至少对于我而言如此。

    你忠实的,

    卡莉娜·布莱克

    p.s.我说‘好’。

    p.p.s.如果你指的是玫瑰星云小投影,它很浪漫。

    p.p.p.s.巧克力很好吃。

    p.p.p.p.s.有人是谁?

    2 关于婚礼

    ##

    亲爱的:

    妈妈提醒我们,如果想要在六月份办一场婚礼,最好现在开始准备。

    一方面,我感到非常期待;另一方面,我满头雾水,只好去找有经验的几对夫妻。

    但他们的回答大不相同,特别是詹姆和谢诺菲留斯——他们俩的准备方法真是两个极端。

    就我个人的角度出发,也许可以办一场只有亲友参与的简单婚礼。

    我猜测你也是这么想的,但我仍然想要征求你的意见——我想这是值得商量的又一件事。

    我把他们给我的经验参考订成一册附在这封信后面。我还打听到关于场地布置和服装设计等等的内容,口碑良好的几家店铺也被我附在后面。

    一千次的问候。

    你的,

    卡拉多克·迪尔伯恩

    p.s.德达洛说我最近有些昏了头了,你觉得呢?

    ##

    亲爱的:

    我希望你下次可以把这类信件单独放在我的办公桌正中,而不是放在那堆要批复的文件上。

    完全赞成你关于婚礼的意见:越简单越好。

    看过后面的清单,我只觉得他们俩的思路各有各的复杂。要我说,不如直接办一场餐会,邀请大家来参加。中途占用他们一点时间,向他们宣布我们结婚的消息即可。甚至用不着他们给我们送礼,小屋里的东西完全够用——礼物也难收拾。

    同样一千次的问候。

    你的,

    卡莉娜·布莱克

    p.s.我看他才是昏了头了。

    ##

    亲

    本章未完,请点击下一页继续阅读 》》