第192章(第3/3页)
斯科特只能说下去:“就是说,虽然我们都不清楚‘未来’,但我们可以在共同账户里存一些暂时用不到的钱,当将来有了目标之后,我们可以取出来去实现它。”
一时间,贝莱尔方寸大乱:“你等等,等等……我还没告诉你前两天发生的事,我还在想措辞。就是说,你并不知道全部。”m.xs5200.comt
斯科特也慌张地说:“我知道,但如果这些话是在之后说,不会像现在这么有……有价值,我只是想告诉你,无论是什么样的‘全部’,我都想和你有个未来。”
贝莱尔慌乱一阵子,丧气地趴在栏杆上抓头发:“你让我不知道该怎么办……我一直在斟酌该怎么告诉你。”
斯科特诚恳地说:“不用斟酌,你可以全部告诉我。我能承受住直白的打击,但不喜欢被美化的语言,那会让我忐忑地怀疑这其中在掩盖什么。我已经厌倦一味地猜测,那本来就不适合我们,不是吗?”