第113章(第2/2页)

的心头。尽管她此前从未见过类似的魔法器具,但仍然能够以经验做出一部分判断:“很奇怪……是的,我好像感受到了微妙的恶意,但仔细观察又消失不见了。”

    她随便翻了翻,就还了回去:“毋庸置疑的是,它本身是没有倾向的。由于你们的举动,此书不会有比这再圣洁的时刻了。”

    “那先前您说的恶意……?”

    “也许是书里本身自带恶咒所导致的。”戴安娜说。

    她转头看向战场,手里还紧紧握着长剑。一闪而过的灵感让她选择了暂时观望。

    戴安娜从没见过这本黑书,却总觉得,黑书见过她。

    ……

    那些令人恐惧的、奇形怪状的虫子破门而入时,人们也曾奋力反抗。

    倒在血泊中的人,率先向恐惧投降的人,祈祷着有人相救的人,躲藏在夹缝,瑟瑟地听着家中的瓦罐发出窃窃私语的人,为了苟活而将身边的人推向怪物的人。

    形形色色,在灾难中原形毕露,可就连最无知的老妪也知晓的是,人不能一概而论。

    “快、快走。”

    被流浪汉一把推开的都市女孩睁大了不停流泪的眼睛,她徒劳地张了张嘴。

    穿着超人t恤的少年战栗着,他嘴唇蠕动,拿出一柄藏在花园的铁锹,颤颤巍巍地对准怪物,不停地给自己鼓气:“别、别过来。”