情绪管理(8)(第3/6页)
it’s
going
to
be
fine.
everything
will
be
fine.
you’ll
make
an
excellent
professor.
the
students—they’ll
love
you.”(汤姆,一切都会很好的,所有事都会很不错的。你会是个很优秀的教授。学生们——他们会很喜欢你的。)
汤姆嫌弃地看了看玻璃杯里鲜黄色的酒,最终还是拿起来喝了一口。
“yeah.
thanks
mate.”(嗯。谢谢你,伙计。)
但现在,看着聚集在庭院里这群叽叽喳喳的十六岁小崽子们,汤姆真的不确定
“everything
will
be
fine”(一切都会很好的)。
他紧张地清了清嗓子,抬手给学生指示。
“so,
alright.
lads…and
lasses…
could
everyone
please
gather
to
the
east
side
of
the
courtyard—and
as
call
out
names,
please
move
to
the
west
side.
any
questions?”(行,好吧。小伙子们……还有姑娘们……
请大家聚集到庭院东侧——当我喊出名字时,请移到西侧。有问题吗?)
一个女孩儿举起了手。她跟爱茉尔同年级,但去年的o.w.l.成绩不够,今年不能选修黑魔法防御课。不过汤姆在她五年级时教过她。
“yes,
miss
greenleaf?”(什么事,格林利夫小姐?)
少女偏着头,极具挑逗地将一缕金发缠在指间,露出个俏皮的笑。
“eva,
professor
riddle.
ummm…
which
side
is
the
east?”(请叫我夏娃,里德尔教授。嗯……哪边是东?)
汤姆难以置信地眨了眨眼。
“i
literally
just
pointed
it
out
to
you.”(我不是刚给你们指出来了吗?)
“yes,
sir,
but
wasn’t
sure
if
you
were
pointing
at
the
east
or
the
west.”(是的先生,但我不确定你指出的是东边还是西边。)
一个同样不在他班上的斯莱特林男生也开了腔,“and
besi
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
going
to
be
fine.
everything
will
be
fine.
you’ll
make
an
excellent
professor.
the
students—they’ll
love
you.”(汤姆,一切都会很好的,所有事都会很不错的。你会是个很优秀的教授。学生们——他们会很喜欢你的。)
汤姆嫌弃地看了看玻璃杯里鲜黄色的酒,最终还是拿起来喝了一口。
“yeah.
thanks
mate.”(嗯。谢谢你,伙计。)
但现在,看着聚集在庭院里这群叽叽喳喳的十六岁小崽子们,汤姆真的不确定
“everything
will
be
fine”(一切都会很好的)。
他紧张地清了清嗓子,抬手给学生指示。
“so,
alright.
lads…and
lasses…
could
everyone
please
gather
to
the
east
side
of
the
courtyard—and
as
call
out
names,
please
move
to
the
west
side.
any
questions?”(行,好吧。小伙子们……还有姑娘们……
请大家聚集到庭院东侧——当我喊出名字时,请移到西侧。有问题吗?)
一个女孩儿举起了手。她跟爱茉尔同年级,但去年的o.w.l.成绩不够,今年不能选修黑魔法防御课。不过汤姆在她五年级时教过她。
“yes,
miss
greenleaf?”(什么事,格林利夫小姐?)
少女偏着头,极具挑逗地将一缕金发缠在指间,露出个俏皮的笑。
“eva,
professor
riddle.
ummm…
which
side
is
the
east?”(请叫我夏娃,里德尔教授。嗯……哪边是东?)
汤姆难以置信地眨了眨眼。
“i
literally
just
pointed
it
out
to
you.”(我不是刚给你们指出来了吗?)
“yes,
sir,
but
wasn’t
sure
if
you
were
pointing
at
the
east
or
the
west.”(是的先生,但我不确定你指出的是东边还是西边。)
一个同样不在他班上的斯莱特林男生也开了腔,“and
besi
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》