谜(2)【H,微强制】(第2/5页)

异样的严厉冷峻,声音陡然高了几分。

    “i

    am

    the

    heir

    of

    slytherin

    i

    have

    every

    right

    to

    exercise

    his

    will!”(我是斯莱特林的继承人——我有权执行他的遗志!)

    他忽然一抬手,紧紧掐住了你的下巴,逼你与他冷冰冰的眸对视。再开口,嗓腔压得很低,语气却更为狠戾,连英俊的五官都因愤怒而微微扭曲。

    “but

    more

    importantly.

    you.

    you

    betrayed

    me.”(但更重要的是,你,你背叛了我。)

    那是你在目睹母亲的死亡后,生平第一次感到害怕。有那么一霎那,你真的傻乎乎地认为他会杀了你。但里德尔却忽然扭转头,闭目不再看你。再睁眼,他的神色和语气都缓和了下来,眼底残余的厉色中说不清是恼怒更多还是伤心更多。

    “none

    of

    it

    matters

    anymore,

    cricket.

    have

    you

    exactly

    where

    want

    you.

    that’s

    all

    that

    matters.”(不过那些都没关系了,cricket.

    你现在毫厘不差,就在我想要你在的地方。)

    汤姆垂眸俯身,试探地在你唇上轻轻印了一吻。松木香合着他身上独有的淡淡温香席卷而来,你整个人僵在了那里,直到他柔软的唇瓣离开你的唇。

    其实,无论是在这之前还是之后,他都从没问过你愿不愿意做他的伴侣,也从没告诉过你他爱你。你们的关系似乎一直都是心照不宣的。即便他从没问过你愿不愿意做他的舞伴,每年的圣诞舞会前,他都会按时等在你门口,就像知道你不会答应任何其他人的邀约一样。同样,每年的slug

    party你都会挑和他领带相配的晚礼服,就像知道他会准时在门口等你一样。

    因此,你们的关系达成了一种长久的默契。谁都没有戳破那层窗纸,但两人却又都深知:你和他便好似一本书的前后封页,一枚硬币的正反两面,一个人的左右双手,缺一不可。这种关系,不是一个简简单单的‘爱’字可以形容的。

    不过,在汤姆戳破那层心照不宣的一刻,在他的唇瓣和指尖轻触你的唇时,你仍旧整个人愣在了那里,迷茫而不知所措。

    作为一个十六岁的女孩儿,你确实想象过男女之间的那些事。实际上,你也早就发现,你无法想象对方是汤姆以外的任何人。但即便如此,在这件事真正发生的时候,你仍旧紧张、无措、心慌意乱,不知道接下来会发生什么。

    他注意到了你的局促,在你下颌上轻轻一吻,抬手揉了揉你的头发。

    don039;t

    be

    afraid,

    hm?

    i039;ll

    be

    very

    careful.(别怕,嗯?我会很小心的。)

    你红着脸抬起头,could

    you

    let

    go

    of

    me?(把我放开。)

    i039;m

    afraid

    not,

    darling.

    you


    本章未完,请点击下一页继续阅读 》》