分卷(4)(第2/4页)
穆实在于心不忍。
狄奥尼索斯有办法,大手一挥,四周里的酒气骤然变浓。发狂的阿基琉斯被严密的酒气一冲,醉得不省人事。
众人可算缓口气。
奥德修斯心里打颤。
眼下阿基琉斯喝下罂粟果酿出的酒发了狂,方澄穆是定要找他算账的。
奥德修斯恶人先告状,把罪过推到酒神身上:仁慈的酒神,我在何时何地冒犯了您?您为何要诱我酿造毒酒?
狄奥尼索斯有点懵:我只是不小心把种子弄丢了。那本是德墨忒尔送的种子。
奥德修斯这才把前因后果梳理明白。
高贵的天后赫拉早给他托过梦:农业女神已给蓬莱人送去满载死亡的种子。等到蓬莱人发了狂,迈锡尼的联军就能占据蓬莱人的庄园。
奥德修斯千算万算没算到农业女神把种子给了酒神,酒神又把种子落在了他的营中。
要是让方澄穆知道他跟天后沆瀣一气,他准吃不了兜着走。
奥德修斯继续信口开河:
睿智的酒神,
你终于道出了事情的真相。
白臂的赫拉串通诡谲的德墨忒尔,
要为这座庄园降下灾难。
她们将毒种藏于良种,
只待收获便置人死地。
我不敢违背赫拉的权能,
只好用阿基琉斯的迷狂,
为你们敲醒警钟。
他说得条清理晰,哭得情真意切,好像真有那么回事一样。
方澄穆信以为真,他把阿基琉斯抱到塌上躺好,严肃地警告奥德修斯:你的报信我很感激。可我决不许你拿我朋友当牺牲。
奥德修斯心里的大石头落下,站起来继续拍马屁:请您安心。狄奥尼索斯的神力守护在旁,阿基琉斯必会安然无恙。
只听得屋外的树丛里传来急急的呼救声。联军的飞毛腿传信官飞奔而至,将方澄穆精心设计的花圃草木踩的一塌糊涂。
一心讨好方澄穆的奥德修斯故意板起脸训斥道:荒谬。不懂艺术的粗鄙之人!
传信官扑倒在地哭道:伊塔卡的国王,请原谅我无奈的粗暴。军中的将领喝下酒后全发了狂。特洛伊人趁势偷袭,我军一败涂地。
第6章
奥德修斯没跟阿伽门农通好气。
他前脚刚走,阿伽门农后脚就把他酿好的毒酒分给众将士。兵强马壮的迈锡尼联军很快给这些毒酒弄得神魂颠倒。
海岸对面的特洛伊人驾船来袭,不到半天的功夫就将联军大半将领悉数俘虏。连三军统帅阿伽门农都差点来不及跑路。
奥德修斯爬到小岛当中的高山,望见海岸边的惨淡光景。
特洛伊的军队将俘虏捆绑结扎,成批装进停在海边的木舟。待得木舟驶离海岸,便射出带火的箭将它点燃。舟上的俘虏或在熊熊大火中烧死,或船沉之后堕入大海淹死。
这些是特洛伊人献给他们守护神阿瑞斯的祭品。
被献祭的俘虏里不乏伊塔卡王国的战士。奥德修斯气得浑身发抖。
传信官问他:睿智的国王,你的子民遭受如此劫难。求您告知我们的守护神,好叫她惩戒我们的仇人。
奥德修斯可不敢把这事告诉赫拉和雅典娜。
要让她们知道此事的起因,指不定给自己降下什么灾难。
奥德修斯现在唯一能依靠的,只有庄园里的蓬莱人。
奥德修斯再度回到方澄穆的庄园向他哭诉:来自蓬莱的、善良的神啊
方澄穆堵住耳朵:你不用唱了,叫我打架免谈。
阿基琉斯毒瘾未除,方澄穆想陪在他身边。
奥德修斯又看向酒神。
酒神也拒绝他说:我不想同我的兄长操戈。
战神阿瑞斯是宙斯和天后的儿子,也是奥林匹斯山上最受宠的神灵。不管谁对谁错,任何人只要跟战神发生冲突,回到奥林匹斯准受到天父天后的刑罚
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
狄奥尼索斯有办法,大手一挥,四周里的酒气骤然变浓。发狂的阿基琉斯被严密的酒气一冲,醉得不省人事。
众人可算缓口气。
奥德修斯心里打颤。
眼下阿基琉斯喝下罂粟果酿出的酒发了狂,方澄穆是定要找他算账的。
奥德修斯恶人先告状,把罪过推到酒神身上:仁慈的酒神,我在何时何地冒犯了您?您为何要诱我酿造毒酒?
狄奥尼索斯有点懵:我只是不小心把种子弄丢了。那本是德墨忒尔送的种子。
奥德修斯这才把前因后果梳理明白。
高贵的天后赫拉早给他托过梦:农业女神已给蓬莱人送去满载死亡的种子。等到蓬莱人发了狂,迈锡尼的联军就能占据蓬莱人的庄园。
奥德修斯千算万算没算到农业女神把种子给了酒神,酒神又把种子落在了他的营中。
要是让方澄穆知道他跟天后沆瀣一气,他准吃不了兜着走。
奥德修斯继续信口开河:
睿智的酒神,
你终于道出了事情的真相。
白臂的赫拉串通诡谲的德墨忒尔,
要为这座庄园降下灾难。
她们将毒种藏于良种,
只待收获便置人死地。
我不敢违背赫拉的权能,
只好用阿基琉斯的迷狂,
为你们敲醒警钟。
他说得条清理晰,哭得情真意切,好像真有那么回事一样。
方澄穆信以为真,他把阿基琉斯抱到塌上躺好,严肃地警告奥德修斯:你的报信我很感激。可我决不许你拿我朋友当牺牲。
奥德修斯心里的大石头落下,站起来继续拍马屁:请您安心。狄奥尼索斯的神力守护在旁,阿基琉斯必会安然无恙。
只听得屋外的树丛里传来急急的呼救声。联军的飞毛腿传信官飞奔而至,将方澄穆精心设计的花圃草木踩的一塌糊涂。
一心讨好方澄穆的奥德修斯故意板起脸训斥道:荒谬。不懂艺术的粗鄙之人!
传信官扑倒在地哭道:伊塔卡的国王,请原谅我无奈的粗暴。军中的将领喝下酒后全发了狂。特洛伊人趁势偷袭,我军一败涂地。
第6章
奥德修斯没跟阿伽门农通好气。
他前脚刚走,阿伽门农后脚就把他酿好的毒酒分给众将士。兵强马壮的迈锡尼联军很快给这些毒酒弄得神魂颠倒。
海岸对面的特洛伊人驾船来袭,不到半天的功夫就将联军大半将领悉数俘虏。连三军统帅阿伽门农都差点来不及跑路。
奥德修斯爬到小岛当中的高山,望见海岸边的惨淡光景。
特洛伊的军队将俘虏捆绑结扎,成批装进停在海边的木舟。待得木舟驶离海岸,便射出带火的箭将它点燃。舟上的俘虏或在熊熊大火中烧死,或船沉之后堕入大海淹死。
这些是特洛伊人献给他们守护神阿瑞斯的祭品。
被献祭的俘虏里不乏伊塔卡王国的战士。奥德修斯气得浑身发抖。
传信官问他:睿智的国王,你的子民遭受如此劫难。求您告知我们的守护神,好叫她惩戒我们的仇人。
奥德修斯可不敢把这事告诉赫拉和雅典娜。
要让她们知道此事的起因,指不定给自己降下什么灾难。
奥德修斯现在唯一能依靠的,只有庄园里的蓬莱人。
奥德修斯再度回到方澄穆的庄园向他哭诉:来自蓬莱的、善良的神啊
方澄穆堵住耳朵:你不用唱了,叫我打架免谈。
阿基琉斯毒瘾未除,方澄穆想陪在他身边。
奥德修斯又看向酒神。
酒神也拒绝他说:我不想同我的兄长操戈。
战神阿瑞斯是宙斯和天后的儿子,也是奥林匹斯山上最受宠的神灵。不管谁对谁错,任何人只要跟战神发生冲突,回到奥林匹斯准受到天父天后的刑罚
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》