淫印天使(第二部)(53)(第6/9页)
我讲的算客气了,尽管像这样的叙述,或许会让小傢伙有更多疑问。
而他不但没歪着头,还一边看着自己的双手,一边说:蜜,很甜美──你是指存於花之中,蝴蝶忙着吸取,蜜蜂积极採集、加工、收藏,而熊与人类也在那之后疯狂追寻的──我知道,就外型来说,我和这名字不太配。
我说,感到非常不好意思。
下一秒,我除了使劲把头往右转外,还有点希望自己的耳朵能盖住眼睛。
一个不小心,就把个人偏好的重点给全讲出来,而这样会让小傢伙认为我非常不成熟。
把双手举至下巴前的他,盯着我,说:很棒的名字。
很简单的一句话,没有虚假或嘲讽的成分,让我松了好大一口气;我的情绪居然这么受到小傢伙左右,他才刚出生不到十分钟呢!这傢伙不简单,我想,藉着吐气来使发烫的脸颊稍微散热。
小傢伙可能比我还要来得好相处;只提出疑惑,没有任何抱怨。
而或许是因为他的外型,我还没有完全放下戒心;这样有些过分,我想,要是真的把他当作家人,我就应该是最不挑剔他长相的。
意识到这一点,让我有些尴尬。
在他发现我的想法前,我赶紧开启下个话题:我们目前所处位置,是在英国的伦敦。
现在的时间大约是晚上七点左右,晚一点我带你去认识杂物间和图书室。
如果我们的运气不错,今天或明天就能够争取到外出机会。
麻烦你了。
他说,对我鞠躬。
有人如此多礼,我实在不太习惯。
若我刚出生时面对的不是凡诺,也会是这种态度吗?就算内外都存有不少差异,小傢伙仍是我的同类;在这样提醒过自己后,我猜,接下来至少有将近两个月的时间,我和他交流的次数会远多过於看书。
这样正好,我想,是时候该在一天的行程中多加入一些其他活动。
小傢伙看着我,问:我们能为凡诺做些什么吗?这问题可含蓄了,而我晓得他的意思,也懂他的感受。
过约三秒后,我决定老实说:我曾想过要为他打扫、搬运书本,甚至盖上毯子等。
但在多数时,他宁可与我保持距离。
暂时的,我不在这个小傢伙面前承认我对此事既生气又伤心;在深吸一口气后,我继续说:他对你的兴趣可能比对我要来得大,但根据我的观察,他的确比较喜欢一个人独处。
我通常习惯把不打扰他当成是一种美德,相信你也能够很快就适应这一点。
那──小傢伙低下头,说:我很厉害啰?我皱着眉头,开口:你是说哪方面?小傢伙的疑惑我明明清楚得很,却故意这样回问;给新人下马威,其实没太多必要。
但给予多一点的刺激,我想,有助於我了解他的个性。
两手握在一起的小傢伙,有些胆怯的说:就那位叫凡诺的先生在研究室内提到的。
如果是指你的体能,短时间之内也没有证明的机会吧,我说,装得一副不耐烦的样子。
过约五秒后,我接着问:你会期望有机会证明吗?不,小傢伙抬起头,很快回答,我喜欢和平。
我也是。
我说,并为自己刚才的态度感到有些罪恶。
接着,我紧闭双眼,问:你喜欢凡诺吗?我不懂他,也难以信任他。
小傢伙说,使劲摇两下头,即使有你负责介绍,对我而言,他仍是极难理解的存在。
老实说,我觉得他好可怕,很像一只能怪物,能边笑边吞下人类婴儿的那种。
哼嗯──我笑了,从嘴角到鬍鬚都在抖。
而为不让小傢伙太快看穿我的个性,我故意使自己的声音听来有些冷酷:你要是这么想的话,我们一定能成为好朋友。
应该表现得更亲密一点才是,而很显然的,我不太习惯说出这样的话;所以用非常奇怪的态度来遮掩,这样可无助於我
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
而他不但没歪着头,还一边看着自己的双手,一边说:蜜,很甜美──你是指存於花之中,蝴蝶忙着吸取,蜜蜂积极採集、加工、收藏,而熊与人类也在那之后疯狂追寻的──我知道,就外型来说,我和这名字不太配。
我说,感到非常不好意思。
下一秒,我除了使劲把头往右转外,还有点希望自己的耳朵能盖住眼睛。
一个不小心,就把个人偏好的重点给全讲出来,而这样会让小傢伙认为我非常不成熟。
把双手举至下巴前的他,盯着我,说:很棒的名字。
很简单的一句话,没有虚假或嘲讽的成分,让我松了好大一口气;我的情绪居然这么受到小傢伙左右,他才刚出生不到十分钟呢!这傢伙不简单,我想,藉着吐气来使发烫的脸颊稍微散热。
小傢伙可能比我还要来得好相处;只提出疑惑,没有任何抱怨。
而或许是因为他的外型,我还没有完全放下戒心;这样有些过分,我想,要是真的把他当作家人,我就应该是最不挑剔他长相的。
意识到这一点,让我有些尴尬。
在他发现我的想法前,我赶紧开启下个话题:我们目前所处位置,是在英国的伦敦。
现在的时间大约是晚上七点左右,晚一点我带你去认识杂物间和图书室。
如果我们的运气不错,今天或明天就能够争取到外出机会。
麻烦你了。
他说,对我鞠躬。
有人如此多礼,我实在不太习惯。
若我刚出生时面对的不是凡诺,也会是这种态度吗?就算内外都存有不少差异,小傢伙仍是我的同类;在这样提醒过自己后,我猜,接下来至少有将近两个月的时间,我和他交流的次数会远多过於看书。
这样正好,我想,是时候该在一天的行程中多加入一些其他活动。
小傢伙看着我,问:我们能为凡诺做些什么吗?这问题可含蓄了,而我晓得他的意思,也懂他的感受。
过约三秒后,我决定老实说:我曾想过要为他打扫、搬运书本,甚至盖上毯子等。
但在多数时,他宁可与我保持距离。
暂时的,我不在这个小傢伙面前承认我对此事既生气又伤心;在深吸一口气后,我继续说:他对你的兴趣可能比对我要来得大,但根据我的观察,他的确比较喜欢一个人独处。
我通常习惯把不打扰他当成是一种美德,相信你也能够很快就适应这一点。
那──小傢伙低下头,说:我很厉害啰?我皱着眉头,开口:你是说哪方面?小傢伙的疑惑我明明清楚得很,却故意这样回问;给新人下马威,其实没太多必要。
但给予多一点的刺激,我想,有助於我了解他的个性。
两手握在一起的小傢伙,有些胆怯的说:就那位叫凡诺的先生在研究室内提到的。
如果是指你的体能,短时间之内也没有证明的机会吧,我说,装得一副不耐烦的样子。
过约五秒后,我接着问:你会期望有机会证明吗?不,小傢伙抬起头,很快回答,我喜欢和平。
我也是。
我说,并为自己刚才的态度感到有些罪恶。
接着,我紧闭双眼,问:你喜欢凡诺吗?我不懂他,也难以信任他。
小傢伙说,使劲摇两下头,即使有你负责介绍,对我而言,他仍是极难理解的存在。
老实说,我觉得他好可怕,很像一只能怪物,能边笑边吞下人类婴儿的那种。
哼嗯──我笑了,从嘴角到鬍鬚都在抖。
而为不让小傢伙太快看穿我的个性,我故意使自己的声音听来有些冷酷:你要是这么想的话,我们一定能成为好朋友。
应该表现得更亲密一点才是,而很显然的,我不太习惯说出这样的话;所以用非常奇怪的态度来遮掩,这样可无助於我
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》